?

Log in

No account? Create an account
kadr

Январь 2018

Вс Пн Вт Ср Чт Пт Сб
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031   

Ссылки

Метки

Разработано LiveJournal.com

Март, 16, 2011

kadr

Трудности перевода

 

"Трудности перевода" / "Lost in Translation"
Год выхода: 2003
Страна: США, Япония
Жанр: мелодрама, драма, комедия
Режиссер: София Коппола


*************************
Очень классный фильм!! Так давно смотрела его, что забыла, чем он мне так понравился.
Пересмотрела - но не поняла, конкретно чем :) Наверное, всем: и яркостью картинки, и
персонажами, и актерами, и игрой, и смыслом, и состоянием...
Получила море удовольствия!!

Билл Мюррей - это нечто! Достаточно - просто наблюдать за выражением его лица :)
Особенно моменты съемок ((-:
"I don't get that close to the glass until I'm on the floor." (с)
"You want more mysterious? I'll just try and think, "Where the hell's the whiskey?" (с)


Необычно интересные герои! Хорошо сыграли актеры. Так красиво и живо показаны их
чувства, отношения... Очень тонко.

Полагаю, Коппола влюблена в Японию... Очень уж красочно и нежно показана культура
этого места. Прям загляденье. Действительно, каждый кадр города - красивый, яркий и
насыщенный. Мне самой туда захотелось (если бы не последние события там...).
А японскому караоке - отдельный привет :))

Фильм ржачный и позитивный, но при этом достаточно тонкий.

Правда, по иронии мне попалась не самая удачная версия перевода, это было заметно.
Нужно было послушать сестру и посмотреть его таки на английским языке.
В следующий раз так и сделаю.

P.S.: Цитаты и диалоги из фильма на английском:
http://en.wikiquote.org/wiki/Lost_in_Translation

© Илона